Sonntag, 17. Oktober 2010
call your work Arbeit
Wer kann einen englischen Satz mit den meisten deutschen Lehnwörtern schreiben?

Eine große deutsche Tageszeitung schlägt vor:

http://www.welt.de/politik/article10335255/Werbung-fuer-mehr-Einwanderung.html

"Germany, home of the Zeitgeist is an Über-place to work.
So if you like Bratwurst, Kitsch and Gemütlichkeit and need a Kindergarten place for your little Wunderkind don't be a Dummkopf, pack your Rucksack and get your Volkswagen, Meredes or BMW on the Autobahn and come to Germany."

Ich sag nur: Vorsprung Dirk Technik. (Meine Lieblingswerbung bei meiner Lieblings-Cafe-Kette)
Und Opel heißt hier Vauxhall.

Ansonsten bin ich mit meiner sprachlichen bzw. fremdsprachlichen Entwicklung höchst zufrieden. Sie ist zwar ausbaufähig, aber ich bin super stolz auf mich.

Und: Ja ich schnapp mir in gut 2 Monaten meinen kleinen Japaner, lade alles ein, was nicht hierbleiben muss und fahre zurück über die Autobahn nach Germany.

Permalink (2 Kommentare)   Kommentieren